SERGE LIFAR / СЕРЖ ЛИФАРЬ

P.R.: Parlez-nous du travail de l’Administration que vous dirigez? A.B.: La Direction principale de la Culture et de l’Art est un département du ministère de la Culture d’Ukraine. Nous organisons, coordonnons et finançons les entreprises culturelles dans toutes leurs manifestations dans la ville de Kiev,: les écoles musicales pour enfants, les écoles artistiques et l’éducation esthétique, de même que les collectifs professionnels, comme le Théâtre d’Etat d’Opérette, le Théâtre Musical pour les enfants et la jeunesse, le vaste réseau des musées et des cinémas. On peut dire, que nous nous occupons de tout ce qui a trait à une activité professionnelle de l’art. P.R.: Votre organisation s’occupe-t-elle des collectifs créatifs des autres pay, lorsqu'ils viennent en Ukraine? A.B.: Si nous avons un accord avec ces collectifs, nous travaillons évidernment avec eux. Mais ils ont également la possibilité de travailler avec des producteurs indépendants ou des collectifs de production. Le Palais d’Ukraine, le Théâtre de l’Opéra, le Théâtre Ivan Franko et le Théâtre Lesia Oukraïnka sont des organisations d’Etat. On peut les louer et dans ce cas, nous examinons avec plaisir tous les projets et propositions qui nous parviennent. P.R.: Avec quels acteurs français célèbres avez-vous déjà collaboré? A.B.: Nous avons eu beaucoup de joie à travailler avec Pierre Richard et Marcel Marceau. Annie Girardot a été invitée au festival Jeunesse. Le Théâtre de la Comédie Musicale est venu en tournée et pour le quatrième concours de ballet, qui porte le nom de Sergueï Lifar, le Théâtre national de Bordeaux viendra avec quatre ballets. A noter que ces ballets seront montrés dans une chorégraphie de Sergueï Lifar. La comtesse Lillan Alleifeldt, veuve de Sergueï Lifar, est à l’origine de ce projet. Nous avons également organisé les Journées du cinéma français conjointement avec l’ambassade de France en Ukraine. Je tiens à faire remarquer, que nous avons noué de bonnes et fructueuses relations avec les cercles créatifs français. P.R.: Votre initiative personnelle de restituer à l’Ukraine ses personnalités nous a beaucoup intéressés. Parlez-nous plus en détails de cette passionnante activité. A.B.: Nous restituons à leur patrie les noms des personnalités célèbres de la culture et de l’art d’importance mondiale. Si l’on disait il y a à peine dix ans, que Sergueï Lifar est un danseur franco-russe, qui a élevé le ballet français au plus haut niveau durant ses trente années de travail au grand Opéra, on dit maintenant qu’il est ukrainien, et ce n’est pas en vain qu’il est écrit sur le joli monument de sa tombe: Serge Lifar de Kiev.. Si l’on disait il y a sept ans que Vladimir Gorovets est américain, on dit maintenant que c’est un Kiévien qui a fait ses études à l’Ecole musicale Glier de Kiev. C’est précisément à Kiev qu’il a été formé en tant que musicien, avant d’être reconnu par la suite dans le monde entier. Nous désirons maintenant rendre à l’Ukraine le nom de Sikorski, le célèbre constructeur d’hélicoptères. Ce programme prend peu à peu vie et les gens apprennent petit à petit combien notre Ukraine est féconde. Nous avons appris avec joie de Marcel Marceau, que sa mère était originaire de l’Ukraine occidentale. Je ne veux pas dire, que nous attentons à la renommée de quiconque et voulons l’attirer de notre côté. Nous voulons dire que nous sommes une partie des réalisations mondiales auxquelles les Ukrainiens ont apporté une contribution considérable. Que nous le désirions ou non, la culture mondiale est créée à partir du rapport individuel des créateurs, originaires de leurs cultures nationales. P.R.: Comment réalisez-vous concrètement ce programme? A.B.: Au tout début de ce projet, il était très importan pour nous que l’on nous croit capables de le réaliser, que ce n’est pas le projet personnel de quelqu’un, mais qu’il est soutenu par la ville et l’Etat. La veuve de Sergueï Lifar, la comtesse Lillan Alleifeldt a accédé à nos désirs. La restitution du patrimoine de Sergueï Lifar à l’Ukraine a été soutenu par le président de l’Ukraine, Leonid Koutchma, ce que confirment deux rencontres entre le président et la comtesse Lillan Alleifeldt, ainsi que les rencontres avec l’épouse du président, Lioudmila Koutchma. La restitution du Chausson d’or, cet Oscar du ballet, et son installation dans le musée des Trésors à la Laure de Pétchersk témoignent de la haute confiance de la veuve de Sergueï Lifar à l’égard de l’Ukraine. Une partie de la bibliothèque de Sergueï Lifar a également été offerte à l’Ukraine. Au n°40 de la rue Moskovskaia, nous avons fondé le musée Le patrimoine restitué, où deux salles sont consacrées à Sergueï Lifar et une à Vladimir Gorovets; dans la Bibliothèque des Arts, au n° 4 de la rue Bolchaia Jitomirskaia, la chambre commémorative de Sergueï Lifar, où ses livres sont maintenant conservés. La voie est tracée, à nous de la poursuivre. P.R.: Paris-russe vous souhaite beaucoup de succès pour votre remarquable entreprise.
Р.П.: Расскажите нам о работе Управления которым Вы руководите? А.Б.: Главное Управление Культуры и Искусства является департаментом Министерства Культуры Украины. Мы занимаемся организацией, координацией и финансированием культурных мероприятий во всех их проявлениях в городе Киеве. Детскими музыкальными школами, художественными школами и эстетического воспитания, а так же профессиональными коллективами, как Государственный Театр Оперетты, Музыкальный Театр для детей и юношества, широкой сетью музеев и кинотеатров. Можно сказать, что мы занимаемся всем, что имеет отношение к профессиональной деятельности искусства. Р.П.: Занимается ли Ваша организация творческими коллективами других стран, когда они приезжают на Украину? А.Б.: Если у нас есть договорённость с такими коллективами, безусловно мы работаем с ними. Но у них есть и другая возможность, работать с независимыми продюсерами или продюсерскими коллективами. Дворец Украины, Оперный Театр, Театр им. Ивана Франка и им. Леси Украинки являются государственными организациями. Их можно арендовать и в таком случае мы с удовольствием рассматриваем все поступающие к нам предложения и проекты. Р.П.: С кем из известных французских актёров Вы уже сотрудничали? А.Б.: Мы с большим удовольствием работали с Пьером Ришаром и Марселем Марсо. На фестиваль Молодость была приглашена Ани Жирардо. К нам приезжал театр Музыкальной Комедии и на Четвёртый Балетный конкурс, который носит имя Сергея Лифаря, к нам приедет Национальный театр из Бордо с четырьмя балетами. Отметим, что эти балеты будут показаны в хореографии Сергея Лифаря. Инициатором этого проекта была вдова Сержа Лифаря, графиня Лиллан Аллеифельдт. Мы также организовали Дни французского кино совместно с Французским посольством на Украине. Хочу отметить, что у нас сложились хорошие и плодотворные отношения с французскими творческими кругами. Р.П.: Нас очень заинтересовала Ваша персональная инициатива Возвращение имён Украине. Расскажите нам подробнее об этой интересной деятельности. А.Б.: Мы возвращаем имена известных деятелей культуры и искусства мирового значения их родине. Если ещё десять лет тому говорили, что Серж Лифарь русско-французский танцовщик, за тридцать лет работы в Гранд Опера поднявший французский балет на высочайший уровень, то теперь говорят, что он украинец и не просто так на его красивом могильном памятнике написано: Серж Лифарь из Киева.... Если ещё лет семь тому говорили, что Владимир Горовец американец, то теперь говорят, что он киевлянин, который учился в киевском музыкальном училище им. Глиера. Именно на Украине он сформировался как музыкант, получив в последствии мировое признание. Теперь мы хотим вернуть Украине имя Сикорского, известного конструктора вертолётов. Эта программа постепенно вводится в жизнь и люди постепенно узнают о нашей плодотворной Ураине. Мы с радостью узнали от Марселя Марсо, что его мать происхождением с Западной Украины. Я не хочу сказать, что мы посягаем на чью-то славу и хотим её перетянуть на нашу сторону. Мы хотим сказать, что мы являемся частью мировых достижений в которые украинцы внесли свой немаловажный вклад. Хотим мы того или нет, мировая культура создаётся из индивидуального вклада творцов, выходцев из своих национальных культур. Р.П.: Каким конкретным образом Вы осуществляете эту программу? А.Б.: В самом начале становления этого проекта, нам было очень важно, чтобы нам поверили в возможность его реализации, что это не чей-то личный проект, а поддержанный городом и государством. Вдова Сергея Лифаря, графиня Лиллан Аллеифельдт пошла к нам навстречу. Возвращение наследия Сергея Лифаря на Украину было поддержано президентом Украины Леонидом Кучмой, про что говорят две встречи между президентом и графиней Лиллан Аллеифельдт, а так же встречи с женой президента, Людмилой Кучмой. Возвращение Золотой туфельки, этого балетного Оскара и его расположение в Музее Сокровищ в Печерской Лавре свидетельствует о высоком доверии вдовы Сергея Лифаря Украине. Украине была так же подарена часть библиотеки Сергея Лифаря. На улице Московской 40, мы создали музей Возвращенное наследие в котором есть две комнаты Сергея Лифаря и комната Владимира Горовца, а в Библиотеке Искусств на улице Большой Житомирской 4, мемориальная комната Сергея Лифаря, в которой теперь хранятся его книги. Так-что начало сделано, будем продолжать. Р.П.: Русский-Париж желает Вам больших успехов в Вашем замечательном начинании.

- Serge Lifar par acteur Alexandre Bystrouchkine, ex directeur da la Direction principale de la Culture d'Ukraine.
- Актёр, бывший директор Главного управления Культуры Украины, Александр Быструшкин рассказывает о Серже Лифаре .
- Serge Lifar
- Portrait de Z. Serebriakova
- Les parents de Serge Lifar
- Sofia et Mikhail 1905
- Festival international du ballet
- "Serge Lifar de la danse" à Kiev